2020年4月24日星期五

昊天上帝是一只鬼


昊天上帝是一只鬼
王下1610-16亚哈斯王上大马色去迎接亚述王提革拉毗列色,在大马色看见一座坛,就照坛的规模样式作法画了图样,送到祭司乌利亚那里。祭司乌利亚照着亚哈斯王从大马色送来的图样,在亚哈斯王没有从大马色回来之先,建筑一座坛。王从大马色回来看见坛,就近前来,在坛上献祭;烧燔祭素祭,浇奠祭,将平安祭牲的血洒在坛上。又将耶和华面前的铜坛,从耶和华殿和坛的中间搬到坛的北边。亚哈斯王吩咐祭司乌利亚说:“早晨的燔祭,晚上的素祭,王的燔祭素祭,国内众民的燔祭素祭奠祭,都要烧在大坛上。燔祭牲和平安祭牲的血也要洒在这坛上,只是铜坛我要用以求问耶和华。”祭司乌利亚就照着亚哈斯王所吩咐的行了。
玛拿西行耶和华眼中看为恶的事,效法耶和华在以色列人面前赶出的外邦人所行可憎的事。重新建筑他父希西家所毁坏的丘坛,又为巴力筑坛,作亚舍拉像,效法以色列王亚哈所行的,且敬拜事奉天上的万象;在耶和华殿宇中筑坛。他在耶和华殿的两院中为天上的万象筑坛;并使他的儿子经火,又观兆,用法术,立交鬼的和行巫术的,多行耶和华眼中看为恶的事,惹动他的怒气。又在殿内立雕刻的亚舍拉像。玛拿西引诱他们行恶,比耶和华在以色列人面前所灭的列国更甚。玛拿西行耶和华眼中看为恶的事,使犹大人陷在罪里,又流许多无辜人的血,充满了耶路撒冷,从这边直到那边。(王下21章)
16:19 耶和华啊!你是我的力量,是我的保障;在苦难之日,是我的避难所。列国人必从地极来到你这里,说:“我们列祖所承受的,不过是虚假,是虚空无益之物。人岂可为自己制造神呢?其实这不是神。”
经过诚静怡、周联华、赵紫宸、王治心、赵天恩、远志明、赵晓、何光沪、梁燕城等数代教内教外人士“基督中国化”或“中国基督化”的本色运动努力,终于实现了华人基督徒和非基督徒争拜中国传统的上帝玉皇大帝的宗教繁荣景象,实现了基督教的空前复兴。
但是按着圣经的教训,中国古人和现代人拜的昊天上帝是一只鬼。林前1019-20外邦人所献的祭是祭鬼。弗2:12 那时,你们与基督无关,在以色列国民以外,在所应许的诸约上是局外人,并且活在世上没有指望,没有神。所以祭拜天坛上的昊天上帝也是拜鬼。拜这种昊天上帝的华人基督徒当然是在拜鬼,教会里充满了这种拜鬼的基督徒,站在讲台上教导信徒拜昊天上帝的人不是按着圣经上神的圣言讲道,而是按着《诗经》《书经》《易经》《礼经》《孝经》《道德经》来讲,他们是假师傅,是勾引信徒拜鬼的豺狼。不知道什么来历的一群鬼儿子竟然冒充权威机构制作了一部纪录片《北京天坛祭拜上帝》,为魔鬼代言,坐实了天坛拜的昊天上帝是圣经启示的上帝的猜测。
这些无耻的“牧师”“神学家”“基督徒”欢天喜地拜昊天上帝玉皇大帝的理由是这个鬼很像圣经中记载的上帝,没有形象,而且是人格化的神明。他们竟然不知道撒但是模仿秀的冠军,只要他们心里打定主意要用拜魔鬼的方式拜上帝,或用拜上帝的方式敬拜魔鬼,撒但就可以化装成任何他们想要想看的“上帝”样式勾引他们来敬拜。这些人不是无知,而是堕落,铁了心要拜魔鬼。
昊天上帝是中华古人所拜的最高等级的自然神明,古文里字是通借通用的,字通用。昊天上帝也就是后来老百姓说的玉皇大帝、上天、上苍、老天爷、天理、天道。国人不太喜欢逻辑,只重实用,所以根据需要就产生出昊天上帝的几种不同渊源。
北京不只有天坛,还有地坛、日坛、月坛,天坛上拜的昊天上帝只不过是泛神论天地日月星辰等自然神明之一。是耶和华上帝严禁人类敬拜的假神(4:19 又恐怕你向天举目观看,见耶和华你的 神为天下万民所摆列的日月星,就是天上的万象,自己便被勾引敬拜事奉它。)天坛的祭拜选在冬至日,显然这是从中东蔓延全地的太阳神崇拜的变种。
殷商统治者把昊天上帝当成家神来拜,与祖宗同列敬拜,因为帝与同音,取意花蒂之蒂,喻万物之始,与人类繁衍有关。周灭商汤后把昊天上帝从家神变成普天下华夏各族共同的祖宗神,儒家将其封为五祖之一,民族之始祖,赋予其保佑整个华夏民族的重任。说明这个昊天上帝的渊源与祖宗敬拜有关,是祖宗死后变成的鬼。
天主教是拜偶像邪灵的,和昊天上帝背后的邪灵是同一个来源,利玛窦等天主教传教士到大中华后发现华人拜的昊天上帝竟然和他们的圣经启示的耶和华上帝如此相像,于是用上帝翻译圣经中的耶和华神,感叹:“盖昭事上帝之学,久已陵夷!”意思是中国原有敬奉上帝之学问,但很长时间以来,破坏衰落了。马礼逊之后,更正后的新教传入中华,逐渐采用“神”来翻译圣经中的上帝。
“上帝”版圣经,把真神译作“上帝”,把假神仍然译神字,因为不能把假神译成“假上帝”。“神”字版圣经在“神”字前面空了一格,有人误传这是为了尊重神而空格,实际上这不是为尊重而空了一格,而是为了排版方便,因为“耶和华”、“耶稣”、“基督”前面都没有空一格,难道我们不应尊重耶稣基督吗?原来“上帝”版圣经,“上帝”二字占了两格。后来编印“神”版,“神”字只占一格。为了编排一样,所以就空了一格。
圣经原文,无论旧约希伯来文或新约希腊文,真神与假神同是一字。英文把真神大写God,把假神小写gods;真神假神同一字,只用大写和小写来分别。既然原文同一字,中文就不应用两个字。如果把真神译“上帝”,又不能把假神译成“假上帝”。
“上帝”版圣经,也离不了用“神”字,例如:“神人”、“神圣”、“神迹”、“神能”等,不能译作“上帝人”、“上帝圣”、“上帝迹”、“上帝能”等。“神”版圣经,连一次“上帝”也不用。所以“神”版圣经的译法是最好的。
和圣经上说的上帝只有一个,是三一神不同。中华的上帝至少有五位,甚至是五位一体的上帝,可见是冒牌货,猪鼻子插葱,装都装不像。无论是自然神明还是祖宗人神,这个昊天上帝都是一只鬼,把这个鬼当成上帝来拜的基督徒、牧师都是冒牌货,是拜鬼的。
列王记下17 亚述王从巴比伦、古他、亚瓦、哈马,和西法瓦音迁移人来,安置在撒玛利亚的城邑,代替以色列人;他们就得了撒玛利亚,住在其中。他们才住那里的时候,不敬畏耶和华,所以耶和华叫狮子进入他们中间,咬死了些人。有人告诉亚述王,说:“你所迁移安置在撒玛利亚各城的那些民,不知道那地之神的规矩,所以那神叫狮子进入他们中间,咬死他们。”亚述王就吩咐说:“叫所掳来的祭司回去一个,使他住在那里,将那地之神的规矩指教那些民。”于是有一个从撒玛利亚掳去的祭司回来,住在伯特利,指教他们怎样敬畏耶和华。然而,各族之人在所住的城里,各为自己制造神像,安置在撒玛利亚人所造有丘坛的殿中。巴比伦人造疏割比讷像;古他人造匿甲像;哈马人造亚示玛像;亚瓦人造匿哈和他珥他象;西法瓦音人用火焚烧儿女,献给西法瓦音的神亚得米勒和亚拿米勒。他们惧怕耶和华,也从他们中间立丘坛的祭司,为他们在有丘坛的殿中献祭。他们又惧怕耶和华,又事奉自己的神,从何邦迁移,就随何邦的风俗。
他们直到如今仍照先前的风俗去行,不专心敬畏耶和华,不全守自己的规矩、典章,也不遵守耶和华吩咐雅各后裔的律法、诫命(雅各,就是从前耶和华起名叫以色列的)。耶和华曾与他们立约,嘱咐他们说:“不可敬畏别神,不可跪拜事奉他,也不可向他献祭。但那用大能和伸出来的膀臂领你们出埃及地的耶和华,你们当敬畏、跪拜,向他献祭。他给你们写的律例、典章、律法、诫命,你们应当永远谨守遵行,不可敬畏别神。我耶和华与你们所立的约,你们不可忘记,也不可敬畏别神。但要敬畏耶和华你们的神,他必救你们脱离一切仇敌的手。”他们却不听从,仍照先前的风俗去行。如此这些民又惧怕耶和华,又事奉他们的偶像。他们子子孙孙也都照样行,效法他们的祖宗,直到今日。



































没有评论:

发表评论